Home > Programmes > Secondary > Bicultural Programme

Bicultural Programme

BROTHER CHANEL PROGRAMME 双文化特选课程

          “兼通双语,传承文化”是特选中学的使命。我校的双文化特选课程以我校创办人孙光汉修士的名字命名,称为BROTHER CHANEL PROGRAMME。为确保学生们能够在国际舞台上维持竞争力,我们积极培养有能力和中国以及西方国家进行交流的双语双文化人才,培养兼具东西方视野和触角,即能心系祖国,又能放眼天下。海星中学的特选旗舰项目一直在致力于塑造学生,在四年的海星学生生活中,达到如下目标:

  • 自信勇敢的谦谦君子
  • 勤勉博学的双语人才
  • 志向远大的正直领袖

The Brother Chanel Programme aims to develop our Marists to be effective bilingual and bicultural gentlemen with strong national and cultural identities, global awareness, cross-cultural skills as well as 21st Century competencies.


为达至此目标,我校特为海星学子提供以下文化课程:

(一)文化普及课程(开放给所有学生)
(二)优才培养课程(面向部分选拔学生)


To achieve these goals, the following 4-year programmes are offered:

  • the Broad-Based Curriculum for all students; and
  • the Talent Development Curriculum for selected students. 


(一)文化普及课程

1.中华文史课程
    • 中一:新加坡华人移民史与文化习俗:
           通过学习新加坡先贤的故事,了解本地早期华人移民在新加坡艰苦奋斗、自力更生,建立宗族和社群组织的历史知识;了解早期移民中的杰出先贤如陈笃生、林谋盛、林义顺、朱比赛等人的事迹及贡献。除此之外,学生们还会学习新加坡华人保留下来的特有文化、传统及方言等。

    • 中二:中国古代史
           为了让中二年级的学生能在“知行长安”文化浸濡活动中更有效地学习和吸收知识,我们特为中二年级的学生开设中国夏王朝至唐代的古代史课程。

2.传统文化欣赏与体验

           传统文化欣赏与体验旨在通过设计一些以学生为主体的活动让学生亲身参与或亲手实践,达到深入了解传统文化的目的。 具体有
  • 中一: 书法
  • 中二: 围棋及24节令鼓
  • 中三: 茶道欣赏
  • 中四: 华语舞台剧欣赏


Broad-Based Curriculum

(I) Appreciation of Chinese Culture (ACC)

The Appreciation of Chinese Culture (ACC) is a two-year programme which consists of:


  • Understanding the History of Chinese Diaspora & Early Immigrants in Singapore (Secondary 1)

Through broadcast storytelling, students will learn about the history of the Chinese Diaspora in the 19th century, the establishment of Chinese clan associations outside China, as well as the lives and contributions of the early pioneers such as Tan Tock Seng, Lim Boon Keng, Lim Nee Soon and Zubir Said. Students will also learn about the different culture, heritage and dialects of Chinese Singaporeans.


  • Understanding the History of Imperial China (Secondary 2)

Prior to the Sec 2 Overseas Immersion Trip to Xi’an, China, all Secondary Two students will be equipped with knowledge about the history of Imperial China from before Xia Dynasty to Tang Dynasty.


(II) Cultural Experience

The Chinese Cultural Experience activities allow our students to be exposed to Chinese culture through hands-on experiences in:

  • Sec 1: Chinese Calligraphy
  • Sec 2: Weiqi and 24 Chinese Festival Drums
  • Sec 3: Chinese Tea Appreciation
  • Sec 4: Theatre Experience


(二)优才培养课程 

1.双语强化课程

           双语强化课程是文化普及课程的延伸与提升,是为遴选出来的双语优异的海星大使特别提供的课程,包括以下内容:

    • 中一:公共演讲课程
           演讲课程将使用中英双语讲授各种演讲的技能,使学生能够自己撰写不同类型的司仪稿和演讲词,能在公众面前自信、流利而清晰地表达自我的观点;能够与听众良好地互动与交流。

    • 中二:小导游培训课程
           小导游由国家文物局培训,学生将从中学习景点导览与介绍的技巧。受训后,学生将以导游的身份带领来自西安高新一中初中校区的来访学生参观晚晴园,在马里士他地区进行一此文化与美食之旅小导游成员还可以成新加坡文化遗产节的志愿导览员。

    • 中三:中英双语翻译课程
           通过一系列的讲座、小组活动、讨论与分享,使学生能够比较中英文语法与表达思维的差异,能够掌握基本的直译或意译技巧,能够翻译生活中常见的一些文字和信息。如司仪稿、网页、歌词等。

2.本土及海外文化浸濡活动

           为了让海星学子具有更为宽广的国际视野,拥有深刻的文化理解能力和包容力,我校特为学生提供一系列本土文化及海外文化浸濡的学习机会:

    • 中一:晚晴园学习之旅
           晚晴园学习之旅是为了配合中一的文史课程,由中二年级的小导游导览和介绍。中一的学生将会学习到新加坡在中国辛亥革命中所扮演的角色以及本地华人先贤在这一重大历史事件中所做出的杰出贡献。

    • 中二:“知行长安”文化浸濡活动(2周
           “知行长安”文化浸濡活动是我校与友好兄弟学校西安高新一中初中校区合作举办的,其宗旨是提升学生的华语综合运用能力,帮助学生更深入地了解中国历史与文化。整个文化浸濡活动包括以下板块:课堂体验、华文集训、文化课程、社区服务、景点参观。

    • 中三:上海——苏州文化浸濡活动(7天)
           上海和苏州是中国发展最为迅速的城市,我校选择这两个城市策划浸濡活动的宗旨在于:提升学生的华语综合运用能力,帮助学生通过游历上海、苏州两地了解中国现代化的进程,同时也了解这两座城市所保留下来的传统文化。

    • 中三:新加坡-上海双边研讨会
           这个研讨会由南洋女子中学与上海市复旦附中联合举办,这个研讨会汇集了新加坡特选中学的学生领袖以及上海各大名校的精英学子,在上海和新加坡两地轮流进行,参与的学生会根据每年的热门话题进行深入研讨,并有机会得到两地知名大学教授的指导,两地学生通过互访、讨论、分享与小组活动增进彼此的了解,互相促进,受益匪浅。


Talent Development Curriculum

(I) Bilingual Development

The Talent Development Curriculum is an extension of the Broad-Based Curriculum and is catered for the Marist Ambassadors who are proficient in English, Chinese and/or both languages. It consists of the following courses:

  • Public Speaking Course (Secondary 1)

The course will be conducted in both English and Mandarin. Students will be equipped with onstage oral communication and presentation skills. They will learn how to articulate fluently and confidently in front of a large crowd, read and edit emcee scripts, as well as how to assess and connect with the audience under different settings.


  • Student Tour Guide Course (Secondary 2)

Students will undergo training by the National Heritage Board to conduct a heritage-and-food trail at Sun Yat Sen Nanyang Memorial Hall and in the Balestier precinct for the exchange students from Xi’an, China. They also get to be volunteer guides during the Singapore Heritage Festival.


  • EL-CL Translation Course (Secondary 3)

Through lectures, group activities, discussions and peer sharing, students will be able to compare the use of the English Language and Chinese Language. Students will be equipped with direct and oblique translation skills and techniques. They will also get to translate different text genres, i.e., emcee scripts, website information and song lyrics etc.


(II) Local & Overseas Immersion Programmes

In order to broaden our students’ horizon, raise their global awareness, and equip them with cross-cultural skills, our school offers our students opportunities to take part in local learning journeys and overseas immersion trips:


  • Learning Journey to Sun Yat Sen Nanyang Memorial Hall (Secondary 1)

The learning journey is aligned to the Sec 1 Appreciation of Chinese Culture. Guided by the Secondary 2 Student Tour Guides, the Secondary 1 students will learn more about how Singapore played a part in the Chinese Revolution in 1911, as well as the lives of famous Chinese immigrants and how they contribute to the Chinese society in Singapore.


  • 2-week Overseas Immersion Trip to Xi’an China (Secondary 2)

This immersion trip is a 2-week exchange programme with our twinning school, Xi’an Gaoxin No. 1 Middle School. The main objective of the trip is to increase our students’ proficiency in the Chinese language and understanding of China History and Culture. The programme includes classroom experience, intensive Chinese lessons, Chinese Culture lessons, sightseeing trips and community service work.


  • 7-day Overseas Immersion Trip to Shanghai and Suzhou  (Secondary 3)

This 7-day trip aims to strengthen students’ Chinese language skills as well as develop in them a deeper understanding and appreciation of Chinese culture. Students will also learn about historic values, geographical features, and urban landscapes of Shanghai and Suzhou.


  • 7-day SAP Seminar at Shanghai Fudan University (Secondary 3)

Jointly organised by Nanyang Girls’ High School and Shanghai Fudan University, the annual seminar in Shanghai is attended by effectively bilingual student leaders selected from the 11 SAP schools in Singapore and 8 other schools in Shanghai.

_D1R6873.jpg